出国留学高端品牌| 400-666-1553 (中国) +44(0)2039496719 (英国) 移动端官网
美国教育制度 美国留学市场 留学就业前景 学历认可与认证
高中申请 预科申请 本科申请 硕士申请 美国大学排名 大学重点推荐 美国留学文书 美国留学费用 奖学金申请 重点专业介绍 留学考试专区 美国语言学校 博士申请
学生签证 商务与旅游签证 交流访问签证 工作签证 家属签证 移民签证 面签技巧
赴美准备 留学英语 穿着时尚 出行与旅游 娱乐与社交 在美国工作 银行与电信 其他生活信息 吃住信息
* 优越留学官方主页
* 美国留学站
* 英国留学站
* 加拿大澳洲新西兰留学
* 优越留学品牌资质
* 优越留学品牌优势
* 模拟入学面试专栏
* 留学服务业务范围
* 魅力英国摄影大赛
优越顾问团队
优越留学中国微博
优越留学英国微博
优越中国顾问团队
优越中国英国团队
李影 中国区资深顾问
李娜 中国区资深顾问
孙婷婷 中国区资深顾问
罗媛 英国区资深顾问
宋婷婷 英国区资深顾问
立刻联系我们
收藏本页面
打印本页面
大学重点推荐
优越教育美国留学
留学实用工具
美国天气预报
英国天气预报
世界时钟
国际标准实时汇率
伦敦地铁路线查询
纽约地铁路线查询
中文电码查询(签证必用)

在线翻译 (翻译必用)

留学中介行业协会学历学位认证
     当前位置 :美国留学->留学英语->老外“愤怒”的三种表达  

老外“愤怒”的三种表达

出处: 本站原创     作者:pedaisy     发表时间: 2012-03-30

  今天要讲的三个习惯用语都是和人的情绪有关,特别是愤怒的情绪。

  1. lose your cool 发火,大发雷霆

  Lose就是失去的意思。Cool通常做冷或者是凉解释。不过在这个习惯用语里它是冷静的意思。中文里面就有现存的相同的说法。那就是“失去冷静”。 试想一个人如果失去了冷静,岂不是在生气吗?Lose your cool正是“大发雷霆”的意思。

  我们来看个例子。假定约翰在开车;正在等红灯。突然一辆车子从后面撞了上来。约翰下了车来,走到后面开车的人面前,指着他的鼻子大骂。

  例句-1:I am afraid I lose my cool. I call the other guy some nasty names and jumped out like he was ready to fight. But then a traffic cop arrived on the scene and managed to calm us down. And it turned out the damage wasn't all that bad。

  我当时失去了冷静,把那个家伙臭骂一顿。他也从车子里出来,好像准备动手。不过那个时候一位交通警到达了现场。他设法让我们的情绪都平静下来。后来我们发现车子的损害并没有多厉害。

  说到这里,还有一个习惯用语要在这里顺便提一提。那就是,blow your cool。 Blow是吹的意思,但是blow your cool和lose your cool有着相同的含义。

  2. hopping mad 怒不可遏;狂怒

  Hopping是跳的意思,mad是生气的意思。生气得跳了起来,不就是中文说的气得跳脚?或者是暴跳如雷吗?现在我们再看看这句话在英语里是怎么用的。保罗描述了昨天在他家里发生的事。

  例句-2:My mom and dad were hopping mad when they looked at my brother's report card from school and saw that he was failing in arithmetic and history, so that they made him stay home after school for a month instead of going out with his friends。

  昨天我爸爸和妈妈看到弟弟的成绩单里算术和历史都不及格的时候,他们都暴跳如雷。他们不准我弟弟一个月之内外出去找朋友玩,放学以后只能呆在家里。

  3. fit to be tied 十分恼火;暴跳如雷

  Fit是合适,适宜的意思。Tied是绑起来的意思。Fit to be tied,当然就是应该绑起来的意思。可想而知,这个人所生的气该是多大了,到了应该将他绑起来的地步。看来hopping mad那种生气的人碰上了fit to be tied那种生气的人,最好还是忍让一些:好汉不吃眼前亏么。让我们来看看怎么应用这个习惯用语的。这个例子听起来都有点让人胆颤心惊。

  例句-3:Joe was really fit to be tied one night when he saw his best girl friend out with a big good looking guy. Later he felt pretty stupid, when he found out that the guy she was with was her older brother。

  有一天晚上,乔看到他的女朋友跟一个高达英俊的男子在一起的时候,他实在是气疯了。可是后来他发现那个男人原来是他女朋友的哥哥。于是他觉得自己是个傻瓜。

优越教育

相关留学咨询,请赶快拨打400-666-1553(中国大陆), 0044(0)203 206 1211(英国本地)!

* 网站信息版权声明 *
   1. 如要转载本网站原创文章, 请注明出处: 优越留学网 (//www.peccn.com)
   2. 本网站转载的文章, 旨在传播更多有益信息, 本网站不承担文章侵权行为的连带责任.

 美国留学申请

 留学新闻

中国总部地址: 中国上海市浦东, 世纪大道88号, 金茂大厦, 31楼 200120 || 北京分公司: 北京市东城区银河SOHO B座20618室. 100000

伦敦总部地址: The Space Liverpool Street, 14 New Street, London EC2M 4HE || 南京办公室地址: 中国江苏省南京市中山东路18号国际贸易中心8楼C2. 210005

在线顾问预约
您如何了解到我们: