出国留学高端品牌| 400-666-1553 (中国) +44(0)2039496719 (英国) 移动端官网
美国教育制度 美国留学市场 留学就业前景 学历认可与认证
高中申请 预科申请 本科申请 硕士申请 美国大学排名 大学重点推荐 美国留学文书 美国留学费用 奖学金申请 重点专业介绍 留学考试专区 美国语言学校 博士申请
学生签证 商务与旅游签证 交流访问签证 工作签证 家属签证 移民签证 面签技巧
赴美准备 留学英语 穿着时尚 出行与旅游 娱乐与社交 在美国工作 银行与电信 其他生活信息 吃住信息
* 优越留学官方主页
* 美国留学站
* 英国留学站
* 加拿大澳洲新西兰留学
* 优越留学品牌资质
* 优越留学品牌优势
* 模拟入学面试专栏
* 留学服务业务范围
* 魅力英国摄影大赛
优越顾问团队
优越留学中国微博
优越留学英国微博
优越中国顾问团队
优越中国英国团队
李影 中国区资深顾问
李娜 中国区资深顾问
孙婷婷 中国区资深顾问
罗媛 英国区资深顾问
宋婷婷 英国区资深顾问
立刻联系我们
收藏本页面
打印本页面
大学重点推荐
优越教育美国留学
留学实用工具
美国天气预报
英国天气预报
世界时钟
国际标准实时汇率
伦敦地铁路线查询
纽约地铁路线查询
中文电码查询(签证必用)

在线翻译 (翻译必用)

留学中介行业协会学历学位认证
     当前位置 :美国留学->美国留学文书->语言文学申请文书就该这么学  

语言文学申请文书就该这么学

出处: 本站原创     作者:xiaonancy     发表时间: 2012-03-31

  I became enamoured with the idea of studying languages when I heard a mesmerising 972 recording of African civil rights leader, Stephen Biko, speaking to members of the South African Students Organisation (SASO).

  Biko had founded the group in 969 as a and political policy of racial segregation and discrimination against South Africa’s native people. Biko spoke to his compatriots in their native tongue, and although I did not understand the powerful symbolism of speaking to a displaced and oppressed people in their own language, instead of that of their oppressors, Biko’s followers certainly did; loud cheer arose as the beloved leader addressed the crowd.

  Whereas the message would not have been the same if Biko had delivered it in English,seen as the language of the oppressors, speaking in the common tongue of the people made the messenger an ally, and the mere act of speaking the language made his words a rally cry. Since wars have been fought and people’s lives sacrificed because ideas have became lost in translation, language is no minor technicality. Rather, it serves as the currency of humanity. Freedom, respect, and common dignity can be bought and sold with a well-spoken word. How we communicate changes the course of history.

  I wish to study modern, living languages so that I may continue working with people who have recently come to this country. As a volunteer teacher’s aid in London, I have experienced the challenges of fostering communication when two parties do not share a common spoken language. I worked with the children of immigrants, many of whom could not speak English, and it was our responsibility to explain the teacher’s notes. Ultimately, we succeeded in communicating with our students through pictures and gestures, and in time the children grew to trust us, facilitating their learning and forging a solid bond between student and mentor.

  I feel that working with immigrants carries the utmost importance, as the transition to a new country presents many unforeseen hardships. The decision to abandon one’s homeland and venture to another land to seek a better life requires several adjustments, most of them intangible.

  I envisage myself as an aid to the brave individuals to make this choice to assist in easing the change in environment. I may one day even be able to combine my musical gifts with my linguistic skills by translating lyrics from English into other languages.

  A simple statement of reassurance, encouragement, or peaceful intent spoken in one’s native tongue can turn fear into faith, or anger into alliance.

  Besides this practical use of a language degree, the history of language and how spoken languages have evolved from ancient times interest me profoundly. Superficially, the world’s countless number of languages appears to consist of vastly contrasting tongues, differences which have fuelled conflict throughout human history; however, knowledge of language history and the study of linguistic origins create an understanding of the commonalities between languages.

  Emphasising the similarities instead of the differences in our primary form of communication will assist in the building of bridges between cultures previously seen as separated by a chasm of misunderstanding and prejudice.

  As language is the medium through which all other disciplines are expressed, the study of language is a noble academic field.

  With a languages degree, I will be more capable of understanding the people and situations in my environment. I will succeed in reaching my goals. Although I may never have to participate in a struggle as Stephen Biko did before his untimely death caused by his expression of ideas,

  I feel that my contribution will be just as important to the lives of individual people who choose to come to the United Kingdom.

优越教育

相关留学咨询,请赶快拨打400-666-1553(中国大陆), 0044(0)203 206 1211(英国本地)!

* 网站信息版权声明 *
   1. 如要转载本网站原创文章, 请注明出处: 优越留学网 (//www.peccn.com)
   2. 本网站转载的文章, 旨在传播更多有益信息, 本网站不承担文章侵权行为的连带责任.

 美国留学申请

 留学新闻

中国总部地址: 中国上海市浦东, 世纪大道88号, 金茂大厦, 31楼 200120 || 北京分公司: 北京市东城区银河SOHO B座20618室. 100000

伦敦总部地址: The Space Liverpool Street, 14 New Street, London EC2M 4HE || 南京办公室地址: 中国江苏省南京市中山东路18号国际贸易中心8楼C2. 210005

在线顾问预约
您如何了解到我们: